En el blog del Expreso Español ya hemos hablado de la influencia del árabe en el idioma español, si no leíste la entrada puedes acceder aqui Curiosidades del español: arabismos – Expreso Español (expresoespanol.com)
Hoy quiero hablarles de los anglicismos, es decir la influencia de la lengua inglesa en nuestro idioma.
Según la RAE- Real Academia Española (institución que cuida del buen uso de la lengua) «un anglicismo es un vocablo o giro de la lengua inglesa empleado en otra, en este caso en castellano». Normalmente la incorporación de una palabra extranjera se debe a que no existen palabras equivalentes en castellano, o que sean palabras poco utilizadas. Esto sería un extranjerismo necesario. Por ejemplo la palabra «whisky» que adaptada es «wiski»
La velocidad en las comunicaciones y el desarrollo tecnológico contribuye cada vez más para el aumento de la necesidad de dominar una lengua extranjera, especialmente el inglês, en segundo lugar el mandarín y el español.
Es innegable que inglés es la lengua más influente Por esta razón, ninguna otra lengua o país escapa a su influencia que puede observarse en: los diferentes ámbitos del conocimiento, en el mercado de trabajo, en las redes sociales, en la moda, los alimentos, la tecnología, entre otros. También el uso diario que las personas hacen de los anglicismos va a depender del contexto geográfico, la edad, el género.
[pdf-embedder url=»https://expresoespanol.com/wp-content/uploads/2021/04/15-anglicismos-mapa-3.pdf» title=»15 anglicismos mapa»]
Algunas regiones, países y sus culturas han sido modificados por la influencia del idioma inglés. Tal es el caso de Puerto Rico y México.
Desde mi punto de vista es imposible escapar de tal influencia pero si pueden evitarse los abusos en detrimento de nuestro idioma tan rico en palabras.
A continuación, una lista de anglicismos y su correspondiente en español:
1.Shopping (centro comercial o verbo: ir de compras)
2.Okay (vale, de acuerdo, dale)
3.Like (me gusta)
4.Gym (gimnasio)
5.Happy hour (hora feliz)
6.Selfie (autofoto)
7.“OH my god” (Dios mío)
8.App (aplicación)
9.Short (pantalón corto)
10.Mouse (ratón)
11.Master: (maestria)
12.Link (enlace)
13.Post (entrada)
14.Podcast (audio)
15.Chat (charla escrita digital)
16.Clóset (armario)
17.Pendrive (lápiz de memoria)
18.Single (soltero)
19.E-mail (correo electrónico)
20.Celebrity (celebridad, famoso)
21.Bacon (tocino, panceta)
22.Tráiler (avance)
23.Sándwich (emparedado)
24.Hot dog (perro caliente)
25.Footing (correr)
26.CEO (diretor general, presidente)
27.Coach (entrenador)
28.Cash (dinero em efectivo)
29.Target (público objetivo)
30.Jeans (vaqueros)
31.Fashion (de moda, tendencia)
32.Look (apariencia, estilo)
33.Barman (camarero)
34.Baby-sitter (niñero(a)
35.Check-in (registro de entrada)
36.Check-out (registro de salida)
37.Feedback (respuesta, retorno)
38.Business class (clase preferente)
39.Hobby (pasatiempo)
40. Newsletter (boletín),